КОвид, твОрог и вегАн нашли свое место в Большом словаре ударений русского языка
Эксперты завершили работу над первым в России Большим словарем ударений русского языка.
0+
Журналистам редакции газеты «Маяк» Красноармейского района иногда звонят филологи и учителя русского языка, находящиеся на заслуженном отдыхе, с требованиями соблюдать правила. Например, они негодуют по поводу склонения географических названий населенных пунктов и не согласны, что существует пластичность орфограмм, которые существовали 50 лет назад.
Так, один из позвонивших не соглашается с тем, что мы пишем «в Алабуге» и наши ссылки на известный портал gramota.ru считает несостоятельными.
А лингвисты в этом официальном источнике c нами соглашаются: «Географическое название, употребленное с родовыми наименованиями город, село, деревня, хутор, река и др., выступающее в функции приложения, согласуется с определяемым словом, то есть склоняется, если топоним русского, славянского происхождения или представляет собой давно заимствованное и освоенное наименование». Тем более это касается иноязычных географических названий, оканчивающихся на -а.
Сегодня лингвисты пошли дальше. Ими утвержден Большой словарь ударений русского языка, сообщает «Парламентская газета». Теперь разрешено официально не только баловАть детей, но и бАловать их. В конце 2024 года издание растиражируют, и новые нормы, как уверяют составители словаря, будут учитываться во время сдачи школьниками ЕГЭ.
Один из авторов словаря – главный научный сотрудник Института русского языка имени В.В. Виноградова РАН, член-корреспондент РАО Мария Каленчук. О причинах выхода в свет нового словаря специалист объяснила.
«Для его появления я вижу, как минимум, четыре причины. Во-первых, это изменение звукового строя русского языка: какие-то нормы устаревают, уходят, а словари продолжают их отражать, на смену им приходят новые нормы, еще не зафиксированные. Например, форма прошедшего времени целого ряда глаголов в среднем роде до сих пор фиксируется с ударением на первый слог: ждАло, звАло. Но в современном мире практически все люди говорят: оно ждалО, оно звалО. И такого рода изменений огромное количество», – поделилась Мария Каленчук для pnp.ru.
Расставлены ударения и для употребляемых с недавнего времени слов, и редких. В огромном списке вЕган или вегАн, кОвид или ковИд.
«В момент, когда это слово появилось, был только кОвид по аналогии с английским языком, откуда это слово и пришло. Сейчас все в большинстве случаев стали говорить ковИд. Вероятно, модель нового произношения связана с названиями многих болезней: бронхит, артрит и так далее, ковид подстроился под них. При этом я продолжаю слышать в речи профессионалов, особенно медиков, кОвид. Мы даем оба варианта с предпочтением ковИду», – поделилась журналисту издания Каленчук.
Еще один пример из жизни словарных оборотов: практически все словари фиксируют норму гастАрбайтер, но это ударение устарело, сейчас в основном все говорят гастарбАйтер. Теперь в Большом словаре конкретизирована норма на предпоследнем слоге. К радости сомневающихся в познаниях хитростей русского языка слово «творогом» можно применять с ударениями на «О» в корне слова и в окончании.
Составители словаря учли и кодифицированные нормы (словарные, официальные), и узуальные нормы (предпочтения образованных, культурных людей) в постановке ударения в конкретных словах.
«Предварительно проведена огромная работа по массовому обследованию звучащей речи методами социолингвистики с привлечением разных методик, с очень большой статистической выборкой, которая позволяет судить о достоверности полученных результатов. Поэтому предложенные нами варианты основаны не на принципах «мне так кажется» или «так написано в других словарях» – это для нас не аргумент. Для нас аргумент, что если, предположим, какое-то слово пятьдесят из ста не случайных, а образованных людей говорят так, а другие пятьдесят по-иному – это значит, что надо разрешать оба варианта. И это принципиальное отличие нашего словаря от всех иных существующих. Кстати, еще одно отличие – все такие примеры мы иллюстрируем цитатами», – поделилась Мария Каленчук.
Словарь из 30 тысяч слов адресован широкому кругу пользователей – школьникам, учителям, журналистам звучащих средств массовой информации.